Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology
US Vereinigte Staaten von Amerika, Estados Unidos de América, États-Unis d'Amérique, Stati Uniti d'America, United States of America
Trinken, Beber, Boire, Bere, Drink

A

B

Beer (W3)

Engl. "Beer" geht, wie dt. "Bier", zurück auf lat. "biber" = "Trank", lat. "bibere" = "trinken".

(E?)(L?) http://www.allaboutbeer.com/
(E?)(L?) http://www.beerhistory.com/
(E6)(L1) http://home.howstuffworks.com/beer.htm
How Beer Works

(E?)(L?) http://www.realbeer.com/


BTI (W3)

"BTI" steht für "Beverage Testing Institute".

(E6)(L1) http://www.tastings.com/
(E6)(L1) http://www.tastings.com/siteindex.lasso
Site Index



C

D

E

F

flickr
Bottlecap collection

(E?)(L?) http://www.flickr.com/photos/fragmented/sets/72157604029485302/


Erstellt: 2011-08

G

Golden Cadillac (W3)

Vermutlich soll die Automarke "Cadillac" dem Cocktail "Golden Cadillac" einen Hauch von Luxus verleihen.

(E?)(L?) http://www.cocktaildreams.de/cooldrinks/cocktailrezept.golden-cadillac.86.html


Erstellt: 2010-02

H

I

J

K

L

M

milkbottleoftheweek
Milkbottle of the Week

(E?)(L1) http://www.milkbottleoftheweek.com/


N

nicotini (W3)

Der "nicotini" ist ein mit "Nikotin" angereicherter "Martini", oder auch auf anderer Basis, allerdings namentlich die Cocktail-Grundlage bezogen.

Dem kann man noch eine ironische Wendung geben, als "Martini, der so teuer war, dass man ihn auch trinkt nachdem eine Zigarette darin abgeäschert wurde.

(E?)(L1) http://www.urbandictionary.com/define.php?term=nicotini

An alcoholic drink that includes "nicotine" as an ingredient. Usually made with "vodka" in which tobacco has been soaked. Generally billed as an alternative for smokers in smoke-free establishments.
...
"nicotini": When your martini is so expensive that you still drink it even after you have ashed your cigarette in it.


(E2)(L1) http://www.wordspy.com/words/nicotini.asp

nicotini (nik.oh.TEE.nee) n. A nicotine-laced martini.


O

Orange Cadillac (W3)

Vermutlich soll die Automarke "Cadillac" dem Cocktail "Orange Cadillac" einen Hauch von Luxus verleihen.

(E?)(L?) http://www.cocktaildreams.de/cooldrinks/cocktailrezept.orange-cadillac.1453.html


Erstellt: 2010-02

P

pink elephants (W3)

Wenn man in Deutschland "weisse Mäuse" sieht, sieht man in englischsprachigen Ländern "pink elephants". Dieser Ausdruck ist um 1890 erstmals dokumentiert - allerdings als "pink giraffe". Erst um 1910 wurden daraus die "pink elephants", und wurde durch Jack London populär, in dessen Werken "blaue Mäuse" und "rosa Elephanten" zu finden sind: "the man...who...sees...blue mice and pink elephants."


(The animated sequence of elephants blowing pink bubbles, set to Ponchielli's "Dance of the Hours" in Walt Disney's Fantasia (1940), may allude to the expression pink elephant, but it is certainly not the inspiration for it.)


Punch (W3)

(E?)(L?) http://www.csmonitor.com/2004/0116/p22s03-hfes.html?entryBottomStory

That mystery beverage served at junior proms and parties is not so named because it packs a punch. The drink is East Indian in origin, and its name comes from the Hindi word "panch", meaning "five". That's because the drink originally contained "five ingredients". One traditional recipe for panch calls for arrack (a liquor distilled from rice, molasses, and sometimes palm sap), lemon, tea, sugar, and water.

According to one source, the native Indian beverage was a favorite among sailors in the East India trade and was brought back to England in the late 1600s. Long after the original recipe was abandoned in favor of such things as lime sherbet, ginger ale, and orange juice, the name still survives.


Q

R

S

Soft Drink (W3)

Die Bezeichnung des Getränkes mit "weich" bezieht sich auf die Abwesenheit von Alkohol.

Das engl. "soft" = "weich" kam in neuerer Zeit zusätzlich als Anglizismus / Amerikanismus nach Deutschland und beglückt uns mit Zusammensetzungen wie "Softdrink", "Soft Drink" = "alkoholfreies Getränk" (wörtlich "weiches Getränk"), "Softeis" = "sahniges, weiches Speiseeis" (einer Lehnübersetzung des engl. "soft ice-cream"), "Software" = "Programme eines Computers" (wörtlich "weiche Ware").

(E6)(L1) http://www.anglizismenindex.de/
(E?)(L?) http://inventors.about.com/od/foodrelatedinventions/a/soft_drinks.htm

The History of Soft Drinks
...
The first marketed soft drinks (non-carbonated) appeared in the 17th century. They were made from water and lemon juice sweetened with honey. In 1676, the Compagnie de Limonadiers of Paris were granted a monopoly for the sale of lemonade soft drinks. Vendors would carry tanks of lemonade on their backs and dispensed cups of the soft drink to thirsty Parisians.
...


(E?)(L1) http://www.foodtimeline.org/
soda soft drinks in America---1830---

(E6)(L1) http://home.howstuffworks.com/how-to-remove-noncola-soft-drink-stains.htm
How to Remove Non-cola Soft Drink Stains

(E?)(L?) http://recipes.howstuffworks.com/question370.htm
How much sugar do they really put in soft drinks?

(E?)(L?) http://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/wa?S2=ADS-L&q=soft+drink&s=&f=&a=&b=
ADS-L: 126 matches for "soft drink".

(E?)(L?) http://www.lib.ru/ENGLISH/american_idioms.txt
(E?)(L?) http://dictionary.reference.com/


speakeasy, Flüsterkneipe (W3)

(E?)(L?) http://prohibition.osu.edu/
Durch Zufall bin ich über das amerikanische slang-Wort "speakeasy" gestolpert, das im Deutschen mit "Flüsterkneipe" übersetzt wird. Mit "speakeasy" wurden in früheren Zeiten (wohl während der Prohibition (1920-1933)) Lokale bezeichnet, in denen illegal Alkohol ausgeschenkt wurde.
Die wörtliche Übersetzung wäre ja "sprich leicht" was auf die zungenlösende Wirkung des Alkohols anspielen könnte. Wenn dies zutrifft wäre die deutsche Übersetzung nicht sinngemäss. Vielleicht kann "flüstern" allerdings auch mit "speak easy" übersetzt werden, wofür ich jedoch keinen Hinweis gefunden habe.

Auf der angegebenen Site findet man:
Table of Contents

T

U

upenn
Wine-Glossary

(E?)(L?) http://www.museum.upenn.edu/new/exhibits/online_exhibits/wine/wineglossary.html


V

W

wineloverspage
Wine Lexicon

(E?)(L?) http://www.wineloverspage.com/

Welcome to the oldest, largest and most popular independent wine-appreciation site on the World Wide Web!




(E?)(L?) http://www.wineloverspage.com/lexicon/

Our unique pronouncing dictionary of wine-related words and phrases, where you can look up hundreds of common wine terms, read their definitions and hear them pronounced. Audio pronunciations for most of the non-English words in our Lexicon are denoted by a audio speaker icon.




(E?)(L?) http://www.wineloverspage.com/wineguest/wgg.html
THE SUPER GIGANTIC Y2K WINEGRAPE GLOSSARY
by Anthony J. Hawkins

X

Y

Z

Zinfandel (W3)

Die Herkunft der Bezeichnung für eine amerikanische Weinsorte, amerik. "Zinfandel" (1858, 1880, 1896 ???), dt. "Zierfandler" (wobei es sich allerdings nicht um die selbe Weinsorte handelt), ist ungeklärt. Ein Hinweis verweist auf ung. "tzinifándli", "czirifandli", einer weißen Weintraube.

(E?)(L?) http://cepage.75cl.com/
(E?)(L?) http://cepage.75cl.com/zinfandel.htm
(E?)(L?) http://cepage.75cl.com/origine_du_zinfandel.htm
(E?)(L?) http://www.etymonline.com/index.php?term=zinfandel
(E?)(L?) http://www.merriam-webster.com/dictionary/zinfandel
zinfandel (1896)

(E2)(L1) http://dictionary.reference.com/browse/white zinfandel
(E2)(L1) http://dictionary.reference.com/browse/Zinfandel
(E?)(L?) http://www.stratsplace.com/7ich/austrian_zin.html

Julia Sevenich's
Uncorked in the Alps

Austrian Origins of Zinfandel

We Americans are often preoccupied with our genealogies and trace our ancestry for hundreds of years to find our roots on another continent. Curious anecdotes, colorful characters and family scandals are often unearthed. Wine enthusiasts are often similarly interested in the origins of their favorite grape varieties. The quest to solve the mystery of California Zinfandel's ancestry has been a fascinating process engaging the efforts of ampelographers, genetic scientists, viticulturists and historians.

Many theories, claims and stories have surrounded "Zinfandel" since the grape became fashionable in the 1980's. DNA fingerprinting has finally proved that California "Zinfandel" and southern Italy's "Primitivo" are one and the same grape. I was once speculated that the Croatian grape "Plavic Mali" was also identical, but vine geneticist Carole Meredith (University of California, Davis) and Croatian scientists Ivan Pejic and Edi Maletic have proved otherwise. "Plavic Mali" is the off-spring of "Zinfandel" and "Dobricic", yet another Croatian grape. With joined efforts these researchers have now found an indigenous Croatian grape identical to "Zinfandel" and "Primitivo" called "Crljenak".
...


(E?)(L?) http://de.structurae.de/structures/alpha/index.cfm?let=z
(E?)(L?) http://de.structurae.de/structures/data/index.cfm?id=s0027009
Zinfandel Lane Bridge 1913 Napa County (CA) in Nutzung

(E3)(L1) http://www.wein-plus.de/glossar/W.htm
White Zinfandel

(E3)(L1) http://www.wein-plus.de/glossar/Z.htm
Zinfandel | Zinfandel Advocates and Producers

(E?)(L?) http://www.wein-plus.de/glossar/Zinfandel.htm
(E6)(L?) http://www.winelight.de/bacchus/lexikon_a.html
(E?)(L?) http://www.wineloverspage.com/lexicon/
White Zinfandel | Zinfandel