Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology
US Vereinigte Staaten von Amerika, Estados Unidos de América, États-Unis d'Amérique, Stati Uniti d'America, United States of America
IN Indiana
Indianapolis

A

B

C

Cuzco Dubois County (W3)

Der Ort wurde nach der Stadt "Cuzco" in Peru benannt.

(E2)(L1) http://www.epodunk.com/cgi-bin/genInfo.php?locIndex=5284


Erstellt: 2010-03

D

E

East Chicago (city) Lake County (W3)

(E2)(L1) http://www.epodunk.com/cgi-bin/genInfo.php?locIndex=5318

East Chicago is a city in Lake County, in the Chicago metro area.


Eel River, Indiana (W3)

(E?)(L?) http://www.sacklunch.net/placenames/


epodunk - Community-Profiles IN

(E2)(L1) http://www.epodunk.com/communities_in.html
Meine Stichproben ergaben, dass es zur überwiegenden Anzahl der Informationen zu US-amerikanischen Städten auch Hinweise zur Namensgebung gibt, die meist mit der Formel "The community was named ..." eingeleitet werden.
Dies rechtfertigt die Aufnahme im Etymologie-Portal.

Our community listings for Indiana include the following cities, towns, townships and unincorporated places:

epodunk - County Profiles IN

(E2)(L1) http://www.epodunk.com/counties/in_county.html
Meine Stichproben ergaben, dass es zur überwiegenden Anzahl der Informationen zu US-amerikanischen Verwaltungsbezirken auch Hinweise zur Namensgebung gibt, die meist mit der Formel "The county was named ..." eingeleitet werden.
Dies rechtfertigt die Aufnahme im Etymologie-Portal.

Adams County | Allen County | Bartholomew County | Benton County | Blackford County | Boone County | Brown County | Carroll County | Cass County | Clark County | Clay County | Clinton County | Crawford County | Daviess County | De Kalb County | Dearborn County | Decatur County | Delaware County | Dubois County | Elkhart County | Fayette County | Floyd County | Fountain County | Franklin County | Fulton County | Gibson County | Grant County | Greene County | Hamilton County | Hancock County | Harrison County | Hendricks County | Henry County | Howard County | Huntington County | Jackson County | Jasper County | Jay County | Jefferson County | Jennings County | Johnson County | Knox County | Kosciusko County | La Porte County | LaGrange County | Lake County | Lawrence County | Madison County | Marion County | Marshall County | Martin County | Miami County | Monroe County | Montgomery County | Morgan County | Newton County | Noble County | Ohio County | Orange County | Owen County | Parke County | Perry County | Pike County | Porter County | Posey County | Pulaski County | Putnam County | Randolph County | Ripley County | Rush County | Saint Joseph County | Scott County | Shelby County | Spencer County | Starke County | Steuben County | Sullivan County | Switzerland County | Tippecanoe County | Tipton County | Union County | Vanderburgh County | Vermillion County | Vigo County | Wabash County | Warren County | Warrick County | Washington County | Wayne County | Wells County | White County | Whitley County

F

Fort Wayne, Indiana (W3)

(E?)(L?) http://www.sacklunch.net/placenames/


G

Gary, Gary Cooper, Cooper (W2)

(E?)(L?) http://www.behindthename.com/nm/g.html#gareth
(E?)(L?) http://german.imdb.com/Name?Cooper,+Gary
(E?)(L?) http://www.garycooper.de/
(E?)(L?) http://www.prisma-online.de/tv/person.html?pid=gary_cooper
Der Vorname "Gary" geht entweder zurück auf eine Verniedlichichung von "Gareth" oder auf einen Nachnamen, der seinerseits auf ein "germanisches" "ger", "gar" = "Speer" zuückgeht.
Der bezug zum Bundesstaat Indiana erhält "Gary Cooper" allerdings erst mit seinem, als Pseudonym gewählten Nachnamen, der auf die Stadt "Cooper" verweist.

Ein engl. "cooper" war übrigens ein "Küfer" oder "Böttcher", also ein Fassmacher.

gutenberg - Dewey Decimal Classification

(E?)(L?) http://www.gutenberg.net/dirs/1/2/5/1/12513/12513-h/12513-h.htm
In der "Dewey Decimal Classification" hat Indiana die Klassifizierungsnummer 977.

H

Hobart (city) Lake County (W3)

(E?)(L?) http://encyclopedia.chicagohistory.org/pages/588.html

Earle moved the post office from Liverpool in 1847 and recorded the plat for the new town in 1849, naming it for his brother, "Frederick Hobart" Earle, of Falmouth, England.


(E2)(L1) http://www.epodunk.com/cgi-bin/genInfo.php?locIndex=5423

The community was named for a brother of George Earle, founder.


Erstellt: 2010-10

Hobart (township) Lake County (W3)

Nach welchem "Hobart" diese Stadt benannt wurde wird nicht erwähnt.

(E2)(L1) http://www.epodunk.com/cgi-bin/genInfo.php?locIndex=264973


Erstellt: 2010-10

Hoosier State, Hoosier, Hussjee (W3)

(E1)(L1) http://www.etymonline.com/
(E?)(L?) http://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/wa?A2=ind9907C&L=ads-l&P=R783
001039 99/07/19 11:37 102 Re: fwd: The Word Hoosier Resolved
(E?)(L?) http://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/wa?A2=ind0007C&L=ads-l&P=R2413
007758 00/07/19 10:45 24 Re: Hoosiers, etc.
(E?)(L?) http://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/wa?A2=ind0007C&L=ads-l&P=R2438
007759 00/07/19 11:23 17 Re: Hoosiers, etc.
030723"> (E?)(L?) http://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/wa?A2=ind0303D&L=ads-l&P=R6200">030723
030723 03/03/25 13:14 78 Re: Hoosier, asshole, etc.
(E?)(L?) http://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/wa?A2=ind0303D&L=ads-l&P=R6620
030735 03/03/25 17:35 112 Re: Hoosier, asshole, etc.
(E?)(L?) http://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/wa?A2=ind0006A&L=ads-l&P=R2785
(E1)(L1) http://www.m-w.com/cgi-bin/wftwarch.pl?072203
(E?)(L?) http://www.magazinusa.com/us/datafacts/i_us_facts_statelist.asp
(E1)(L1) http://www.takeourword.com/Issue105.html
(E1)(L1) http://www.word-detective.com/backidx.html
(E1)(L1) http://www.wordorigins.org/
(E1)(L1) http://www.worldwidewords.org/
(E1)(L1) http://www.worldwidewords.org/qa/
(E?)(L1) http://www.pfalzlexikon.de/
Der bzw. ein Nickname von "Indiana" ist "the Hoosier State"; und die Einwohner von Indiana werden auch "Hoosier" genannt.

Die Herkunft der Bezeichnung ist unsicher. Jedenfalls ist sie um 1826 zum ersten Mal schriftlich aufgetaucht. Nachgewiesen ist sie in John Finley's Gedicht "The Hoosier's Nest" im "Indianapolis Journal" vom 01.01.1833.
Ein "Hoosier" ist ein Hinterwäldler, "A hillbilly or rustic; an unmannerly or objectionable person". Die Einwohner von Indiana nahmen diese Bezeichnung an und machten sie sogar zu einer Auszeichnung.
Der Versuch von Dan Quayle im Jahr 1987 die Heraugeber des Webster's Third New International Dictionary dazu zu bewegen, den entsprechenden Eintrag in "someone who is smart, resourceful, skilful, a winner, unique and brilliant" zu ändern, wurde allerdings kein Erfolg beschieden.

Erklärungsversuche verweisen auf "hoozer", ein umgs. Ausdruck, oder auf einen Vorarbeiter "Samuel Hoosier", der nur Männer aus Indiana eingestellt haben soll. Weitere Erklärung verweisen ebenfalls auf Peronen diesen namens, aber auch auf "huzza!", das auf die "Hussaren" zurückgehen soll. Oder auf ein indianisches Wort "hoosa" für "corn". Weiter engl. "hoose" = a British term for a disease of cattle". Oder "husher", "a bullying vigilante, a roughneck river bargeman, or anybody who could outfight his opponents (and so "hush" them)". Oder auf Verballhornungen von "whose ears?" (aus Zeiten, als das Ohrabbeissen noch in Mode war, oder von "Who's there?", das sich im Indiana-Dialekt so anhörte.

Aber wirklich Genaues gibt es nicht zu berichten.

Ich möchte mir hier zwar kein Urteil erlauben, aber engl. "Hoosier" klingt mir stark nach dt. "Hausierer". Und vielleicht sind viele Siedler aus Indiana ausgezogen um sich als Bettler und Hausierer durchzuschlagen.

Im "Pflazlexikon" findet man auch einen Eintrag "Hussjee". Der umgangssprachliche pfälzische Ausdruck geht zurück auf das frz. "huissier" = "Amtsdiener", "Gerichtsvollzieher" und kam in der napoleonischen Zeit (1798-1813) als "Hussjee" = "Gerichtsvollzieher" in die Pfalz.
Auch im Saarland kennt man diesen Begriff und ich kann mich daran erinnern, dass ihn meine Grossmutter des öfteren benutzte, allerdings bringe ich ihn eher mit einem Schimpfwort in Erinnerung. An den Kontext kann ich mich zwar nicht mehr erinnern, aber es wurde - glaube ich - im Sinne von "Halsabschneider" benutzt.

(E?)(L?) http://www.hoosierhotshots.com/


Hunt Construction Group

(E?)(L?) http://www.huntconstructiongroup.com/
(E?)(L?) http://www.familybusinessmagazine.com/top150.html
Leading builder of sports stadiums (Pittsburgh’s Three Rivers Stadium), airports, convention centers, etc.). Founded as Huber, Hunt & Nichols; name changed to reflect Hunt family’s current ownership.

I

IN - ZIP-Code of Indiana

(E?)(L?) http://www.acronymfinder.com/stateabbreviations.asp
(E?)(L1) http://www.englische-briefe.de/zip-code.htm
(E?)(L?) http://www.usps.com/ncsc/lookups/abbr_state.txt


Indiana (W3)

(E?)(L?) http://members.aol.com/mat/articles/states.pdf
(E?)(L?) http://www.infoplease.com/spot/aihmnames1.html
(E?)(L?) http://www.infoplease.com/ipa/A0854966.html
(E?)(L?) http://lcweb.loc.gov/global/state/in-gov.html
Linksammlung

(E?)(L?) http://www.newadvent.org/cathen/i.htm
(E?)(L?) http://www.sacklunch.net/placenames/
"Indiana" war das "Indian land". Demnach müssten eigentlich die USA, ja sogar der ganze Kontinent "Indiana" heissen.
Dabei ist noch zu berücksichtigen, dass die Indianer ja ihren Namen auch nur einem Irrtum verdanken.

indiana - Street Drug Slang Dictionary

(E?)(L?) http://www.drugs.indiana.edu/slang/home.html
(E?)(L?) http://www.drugs.indiana.edu/slang/SearchSlang.aspx

The Indiana Prevention Resource Center on-line dictionary contains more than 3,800 street drug slang terms from the Indiana Prevention Resource Center files, with more than 1,200 additions from the National Drug and Crime Clearinghouse slang term list.

Note to users: Slang is often specific to certain geographic areas. Some slang terms mean one thing in part of the U.S. and something different in other parts. Our primary mission is to serve the State of Indiana. To make this dictionary most useful, we have limited terms included to those used in the U.S. (including some that originally came from other countries). Indiana and Midwest regional usage given preference.


Indiana University (W3)

(E?)(L?) http://www.wsu.edu/~brians/errors/indiana.html

There is no such place as the "University of Indiana"; it's "Indiana University".


Indiana, Robert

(E?)(L?) http://www.artcyclopedia.com/artists/indiana_robert.html
Eigentlich hiess der amerikanischer Maler und Grafiker Clark mit Nachnamen. Aber die Tatsache, dass er am 13.09.1928 in New Castle im Bundesstaat Indiana geboren wurde brachte in wohl auf die Idee, sich den Künstlernamen "Indiana" zuzulegen.

Indianapolis (Indiana), Railroad City (W3)

(E?)(L?) http://www.indy.org/
(E?)(L?) http://www.newadvent.org/cathen/i.htm
(E?)(L?) http://www.sacklunch.net/placenames/


Der bzw. ein Nickname von "Indianapolis" ist "the Railroad City". Wo dieser Name herkommt, konnte ich noch nicht ermitteln. Er könnte möglicherweise auf eine frühe Anbindung an das amerikanische Schinennetz hindeuten.

Indianapolisstart (W3)

Warum der "Indianapolisstart" nach (der Rennstrecke in) Indianapolis, der Hauptstadt des US-Bundesstaates Indiana benannt wurde ist unklar. Vielleicht wurde diese Art des Starts eines Autorennens dort zuerst praktiziert. Die Rennwagen starten nach einer Warmlaufrunde direkt durch.

J

K

Kokomo, Indiana (W3)

(E?)(L?) http://www.sacklunch.net/placenames/


L

M

Medina (township) Warren County (W3)

"Medina" dürfte sich auf arab. "Medina" = "Stadt" beziehen - vielleicht auf dem Umweg über den Namen des Gründers des Ortes.

(E2)(L1) http://www.epodunk.com/cgi-bin/genInfo.php?locIndex=265188


N

Napoleon (town) Ripley County (W3)

Es liegt nahe, dass diese Stadt von Anhängern Napoleons gegründet - oder zumindest benannt - wurde.

(E2)(L1) http://www.epodunk.com/cgi-bin/genInfo.php?locIndex=265239


New Chicago (town) Lake County (W3)

(E2)(L1) http://www.epodunk.com/cgi-bin/genInfo.php?locIndex=5582

The community was named for the city in IL.


O

P

palni - Seaterms - Indiana for Sail - Guide to sailing terms

(E?)(L?) http://birch.palni.edu/~rmcatee/seaterms.htm#index


Q

R

Rising Sun (city) Ohio County (W3)

Die Gemeinde wurde "Rising Sun" benannt wegen des großartigen Sonnenaufgangs über den "Kentucky hills" über dem Fluß.

(E2)(L1) http://www.epodunk.com/cgi-bin/genInfo.php?locIndex=5676


Erstellt: 2010-12

Roanoke (town) Huntington County (W3)

Der Name der Stadt geht zurück auf eine Art Währung der Indianer dieses Namens.
"Roanoke" und die Formen "Roenoke" und "Rawnoke" bedeuten "(Meeres-)Muschel".

(E2)(L1) http://www.epodunk.com/cgi-bin/genInfo.php?locIndex=5679


S

Steele (township) (W3)

(E2)(L1) http://www.epodunk.com/cgi-bin/genInfo.php?locIndex=265485
Daviess County

T

Tippecanoe River, Indiana (W3)

(E?)(L?) http://www.sacklunch.net/placenames/


U

V

W

wikipedia - Liste der Amtssprachen

(E6)(L?) http://de.wikipedia.org/wiki/Liste_der_Amtssprachen
Indiana hat erst 1984 Englisch offiziell als Amtssprache festgelegt.

X

Y

Z

zeit - Mathematik per Gesetz

(E?)(L?) http://www.zeit.de/stimmts/1997/1997_28_stimmts

Es gab im US-Staat Indiana einmal einen Gesetzentwurf, der den Wert von Pi auf 3,2 festsetzen sollte - Stimmt's?

Stimmt. Und um ein Haar wäre der Entwurf im Jahre 1897 sogar geltendes Recht geworden - allein der Umstand, daß der Staat Indiana ein Zweikammerparlament hat, konnte seine Verabschiedung verhindern.
:::